Мы говорим «водород». Мы говорим «протий». Мы говорим «аш»
Семь имен водорода
В заголовке неудобно перечислять слишком много, а то можно было бы задать еще три вопроса: о гидрогениуме, дейтерии, тритии. Даже четыре — поскольку 3 марта 1965 г. доктор Морис Гольдхабер (США) сообщил о получении антиводорода. Таким образом, для элемента, занимающего первую клетку периодической системы, в современном русском языке существует семь названий. И о каждом из них можно спросить — почему мы называем элемент именно так?
Подобные вопросы возникают при первом же знакомстве с любыми другими названиями любых других элементов.
Слово несет информацию
На вопросы о происхождении слов отвечает наука этимология. «Этимон» — по-гречески «истина», «логос» — учение. Но буквальные переводы не всегда точны, поэтому не следует удивляться тому, что этимологию нельзя считать учением об истине. Она — всего лишь учение об истинном значении, о происхождении слов.
К сожалению, этимологического словаря научных терминов пока не существует. Поэтому человек, желающий получить ответ на вопрос, подобный вынесенным в заголовок этой статьи, нередко бывает вынужден заниматься розысками в учебниках, работах по истории науки, справочниках и энциклопедиях; причем найденные ответы оказываются нередко довольно противоречивыми.
Предлагаемые вашему вниманию заметки не претендуют на полноту освещения вопроса о происхождении названий химических элементов. Их цель — привлечь внимание читателя к той любопытной информации, которая содержится в этих названиях.
Ведь несмотря на то, что открытие элементов было в значительной мере процессом стихийным, несмотря на то, что первооткрыватели, придумывая названия для новых элементов, отнюдь не придерживались единой руководящей идеи, — каждое такое название было, разумеется, обусловлено определенными причинами. Существенностью причины определяется и величина информации, передаваемой названием элемента.
Просто, когда близко
Семь имен водорода расшифровываются очень легко — ведь этот элемент был открыт менее двухсот лет тому назад. После того, как английский ученый Генри Кэвендиш обнаружил, что при сжигании «горючего воздуха» образуется вода, вполне естественно было назвать этот «воздух» «хидрогениум» — по-гречески «хидор» — вода, «генао» — рождаю. Тот же смысл имеет русское слово «водород» (и употреблявшийся в первой половине прошлого века термин «водотвор»). Остальные четыре имени получены водородом уже в наше время. Изотопы водорода протий, дейтерий, тритий названы так в соответствии со сложностью своих атомных ядер: «протос» — по-гречески означает «первый», «простой», «деутерос» —- второй, «тритиум» — по-латыни «третий». Слово «антиводород» не стоит и комментировать, оно сейчас понятно всем. Точно так же всем ясно, откуда взялось название «аш».
Как археолог
Трудней всего извлечь информацию из названий элементов, известных человеку с глубокой древности — таких, как золото, серебро, медь, олово, свинец, железо, ртуть, сера. Как древние города погребены под пластами более поздних наслоений, так и древние слова «занесены» толстым слоем более свежего языкового материала. И точно так же, как археолог восстанавливает храм или статую по сохранившимся обломкам, языковед стремится восстановить смысл слова по обломкам древних названий, иногда сохранившимся в манускриптах, иногда использованных для образования более новых слов. Так новые храмы воздвигали нередко на фундаменте разрушенных старых…
За красоту
Золото, по-видимому, поразило тех, кто впервые обнаружил самородок или золотые крупинки в песке, своим красивым цветом. Во всяком случае, его латинское обозначение «аурум» связывают с именем Аурора — так называли римляне богиню утренней зари, ту самую, о которой упоминал Пушкин:
…Пора, красавица, проснись:
Открой сомкнуты негой взоры Навстречу северной Авроры,
Звездою севера явись!
Русский термин «золото», по мнению лингвистов, первоначально обозначал тоже нечто «блестяще-желтое».
Так что своим названием этот элемент обязан своему внешнему виду, в полном соответствии с той ролью драгоценного украшения, которую золото с древнейших времен играло в жизни людей.
Тоже за красоту
Естественно предположить, что и серебро —. поскольку его ценили в принципе за то же самое, за что ценили золото, — получило свое название по тем же соображениям — за красоту.
Действительно, латинское обозначение серебра «аргентум» родственно санскритскому (древнеиндийскому) «аргента» — светлый. К понятиям «свет», «блеск», «сияние» восходит и русское название этого драгоценного металла.
Одинаковая судьба породила одинаковый принцип наименования.
Одна судьба — одно имя
Эту закономерность можно проследить и на примере двух других элементов, издавна известных человеку, — на примере меди и железа.
В отличие от золота и серебра, главным уделом этих металлов была работа — из них делали орудия труда и оружие.
Русское слово «медь» производят от слова «смида», которым некоторые древние племена, жившие на территории нынешней европейской части нашей страны, обозначали вообще металл. У многих древних народов родственными словами называли еще кирку, мотыгу, нож, а также того, кто их изготовлял, — кузнеца. Впрочем, и у некоторых современных народов кузнеца называют именем, в котором явно звенит смида, — «смит» (английский), «шмид» (немецкий).
Тот же смысл — металл вообще — несет в себе санскритское слово «жалжа» — далекий предок нашего железа. Железо, сменившее медь, подобно ей служило металлом как таковым.
Но если и медь и железо выполняли одну и ту же функцию, то почему, спрашивается, одно и то же понятие «металл» обозначалось двумя разными словами?
Оказывается, не всегда и не всюду. Например, один и тот же корень находят лингвисты в русском слове «железо», литовском — «гелезис» и греческом — «халкос», обозначавшем медь.
Слово «купрум», которым сейчас обозначают медь химики всего мира, имеет сравнительно недавнее происхождение. Название это дали меди римляне — по имени острова Капр, поставлявшего ее всему Средиземноморью.
Сплошная путаница
Путаница происходила в древности (да и не только в древности) с оловом и свинцом. Удивляться тут, пожалуй, нечему, если вспомнить, что оба эти металла отличаются легкоплавкостью, мягкостью И тяжестью. Римляне долго называли и тот и другой металл «плюмбум» — именем, которое впоследствии осталось за свинцом.
Плиний Старший, римский ученый, который жил в начале первого тысячелетия нашей эры, уже отличал «плюмбум нигрум» — свинец от «плюмбум альбум» — олова («нигрум» — черный, «альбум» — белый; отсюда, между прочим, негры и альбиносы). Но прошло еще немало времени, пока люди научились точно различать между собой руды этих и некоторых других тяжелых металлов и сами эти металлы. Посудите сами: греки называли свинец, точнее, свинцовую руду молибденом (точнее, «молибдос»), прусы, жившие на территории, получившей от них свое название, — оловом; литовцы называли оловом цинк.
Олово — это свинец
Русские — по свидетельству большого знатока нашей речи Владимира Даля — походили в этом отношении на прусов. Даль так прямо и пишет в «Толковом словаре» о свинце: «Встарь называли его оловом». И приводит пословицу: «Слово — олово», поясняя — слово весомо, как свинец.
Что же все-таки значит само слово «олово»? Возможно, что оно сродни тому самому «альбум» — «белый», которым римляне отличали светлый металл от темного; так, во всяком случае, думают некоторые лингвисты. Правда, и слово «свинец» некоторые ученые возводят к слову «свет» или «светлый», что уж совсем не подходит для такого темного металла.
Может быть… возможно…
Некоторые возможности для прояснения этого темного обстоятельства дает следующее соображение Даля: свинец «цветом посинее олова». Действительно, в срезе свинец — синеватый. Сходным словом греки обозначали лазуревый камень, темно-синюю медь, голубое стекло. К тому же и слово «синий» в первооснове своей означало «сияющий», «блестящий», а это не так уж далеко от «светлого». Так что же, свинец назван так за свою синеватость? Возможно…
Химический символ олова — Sn — от латинского наименования олова «стагнум». Считается, что «стагнум» сродни санскритскому «ста», что значит «твердый». Но олово, как известно, мягкое. Может быть, так назвали олово из-за твердости, которую оно придаст бронзе?
Серебряная вода
Но покончим с неопределенностью! Перейдем к элементу, который вот уже две тысячи лет носит точнейшее название — Хидраргирум. «Хидор» — по-гречески вода, «аргирос» — серебро, «Хидраргирум» — серебряная вода. Каждый, кто хоть раз видел ртуть, согласится, что лучше не скажешь.
Были у ртути и другие названия — «живое серебро», «Меркурий», «быстрое серебро». Все они отражали хорошо известное каждому, кто хоть однажды разбил градусник, свойство капелек ртути — быстро разбегаться в разные стороны. (Меркурием древние римляне называли быстроногого вестника богов.)
Старец неизвестного происхождения
Неизвестно происхождение слова «уголь» — безусловно, очень древнего. То же самое можно сказать и о латинском наименовании угля «карбо», от которого произошло химическое обозначение элемента углерода «карбонеум».
Светло-желтый — и всё
Кроме элементов, которые здесь уже перечислены, древним народам была известна сера — она довольно часто встречается в самородном виде. Римляне называли ее точно так, как она именуется и сейчас химиками, — сульфур.
По-древнеиндийски «сира» — светло-желтый. Так что, по-видимому, сера получила свое имя за цвет.
Хорошо, когда есть кого спросить
Само собой разумеется, что проще всего узнать о происхождении названия того или иного элемента, спросив об этом того, кто открыл элемент и, следовательно, вынужден был так или иначе его назвать. Первооткрыватели, как правило, считались с любознательностью потомков и в «свидетельствах о рождении» по большей части указывали причины, побудившие их выбрать для элемента то или иное имя.
Должно быть, точно так же поступили бы и те, кто открыл золото, серебро, медь, железо, олово, свинец, ртуть, уголь, серу, если бы в их времена уже существовали, во-первых, обычай писать статьи и монографии о новых элементах и, во-вторых, само понятие элемент… Но ни того, ни другого не существовало довольно долго. Первый человек, о котором точно известно, что он открыл неизвестный до него химический элемент, родился в семнадцатом веке нашей эры. Однако еще до того алхимики научились отличать от других веществ два новых элемента. Правда, названия им дали не новые, а старые — просто на них перешли названия химических соединений, из которых эти элементы удалось выделить. Кстати, так нередко бывало и в дальнейшем.
Легкомысленная жена
Есть в «Толковом словаре» у Даля такая осуждающая некоторых женщин пословица: «Муж в тюрьме, а жена в сурме». Сурмой (сейчас мы пишем и произносим — «сурьма») называли чернофиолетовую краску, которую широко употребляли в средние века, особенно в странах Востока, модницы (а также модники). «Сурмили» брови, бороды, усы. Краску эту делали из природного соединения, сейчас оно называется трехсернистой сурьмой.
Когда содержащийся в «сурме» металл был выделен, а главное — опознан как отличный от других металлов, его назвали тем же именем.
Средство против монахов
Относительно латинского названия сурьмы научного объяснения нет — зато есть художественное. Его дал Ярослав Гашек в рассказе «Камень жизни».
Жил некогда, рассказывает Гашек, игумен, который, пытаясь найти «элексир жизни», нашел новое, никому не известное вещество. К радости игумена монастырские свиньи, для которых это вещество оказалось сущим лакомством, стали от него быстро жиреть Тогда игумен, заботясь о своих монахах, подбавил его в кашу. Но что годится свинье, вредно человеку — к утру все сорок монахов скончались в страшных муках. По этой причине новое вещество назвали антимониумом — «средством против монахов».
Антимонием до сих пор называют сурьму во многих странах, в том числе в Англии и США.
Опять свинец
Химический символ сурьмы происходит от общепринятого научного термина «стибиум». Словом «стиби» греки обозначали один из минералов, содержащих сурьму. Римляне называли природные соединения сурьмы и «стибиум» и «антимониум».
Кстати, металл из сурьмяных минералов умели извлекать уже в древности. Сосуды из металлической сурьмы делали в Вавилоне. Диоскорид и Плиний описывали способ получения металла из сернистой сурьмы, но оба они считали, что при этом ‘ получается свинец. Раз тяжелый, раз легко плавится, раз темный — значит свинец, и все…
Между прочим, есть некоторые основания полагать, что кое-кому уже в те далекие времена было ясно отличие сурьмы от свинца или, скажем, олова. Правда, здесь мы вступаем на зыбкую почву догадок. Все же сделаем по этой почве несколько шагов.
Красный лев
Алхимики называли сурьму «красный лев» и «волк». Почему? Они заметили, что расплавленная сурьма растворяет (пожирает!) почти любой металл. Извлекая затем различные металлы из сплава, многие алхимики полагали, что, собственно говоря, из сурьмы можно извлечь любой металл. Отсюда такие средневековые имена сурьмы, как «корень металлов», «священный свинец» и даже «философский свинец» (почти «философский камень»!).
Не за способность ли жадно соединяться с другими металлами, не за «отвращение» ли к «одиночеству» получил этот металл название антимоний? Ведь по-гречески «монахос» — одинокий, а «монос» — один.
Разводить антимонию
И последнее об антимонии. В России это слово употреблялось довольно часто — оно пришло вместе с европейскими лекарствами и аптекарями, еще в допетровские времена. Только на Руси «антимоний» превратился в «антимонию». Так часто называли и сам металл, но еще чаще его соединения. Наибольшим спросом пользовалось «антимонное вино» — его употребляли в качестве рвотного средства. Отсюда и пошло, вероятно, до сих нор изредка употребляемое выражение — «разводить антимонию».
Сильней Геркулеса
Так же как сурьма, по имени исходного вещества получил свое название и ближайший родственник сурьмы по периодической системе элементов —. мышьяк, или (по-латыни) арсеникум.
Соединения мышьяка знали уже древние греки и римляне. Словом «арсеник» они обозначали смесь ядовитых сульфидов этого элемента. Первоначальный смысл этого слова идет от греческого «арсен» — сильный: щепотка «арсеника» могла уложись любого геркулеса…
Средство против мышей
Ядовитые свойства элемента — правда, в более прикладном смысле — отражает и русское его название. «Мышьяк» означает просто-напросто яд для мышей. Мышьяковистый ангидрид издавна используется для борьбы с грызунами.
Аналогичное название получил мышьяк и в некоторых других языках. К примеру, по сербо-хорватски мышь — «мише», а мышьяк — «мишомор».
Сказать точно, когда мышьяк был выделен как простое вещество, нельзя. Эту честь прописывают часто немецкому алхимику Альберту Великому, который жил в XIII веке.
…и я скажу, кто ты
Но как бы там ни было, мышьяк, да и сурьму тоже, открыли и назвали не настолько давно, чтобы в языке не сохранилось никаких сведений о мотивах, которыми руководствовались люди, давая новым элементам их имена. В самом деле, имена эти содержат довольно существенную информацию о свойствах тех, кто их носит.
Скажи, как тебя зовут, — и я скажу, кто ты.
В. Рич